Что если я скажу вам, что вы начали своё существование не в роддоме? И не за 9 месяцев до этого. А гораздо раньше. Не спешите крутить пальцем у виска. Давайте посмотрим на то, что об этом говорит Слово Божие.
Текст 1 – книга Иов, 38 глава.
Прямое указание на то, что Иов уже существовал на момент сотворения земли.
Текст 2 – от Иоанна, 9 глава.
Мы видим, и по вопросу, и по форме ответа, что человек может согрешить до своего плотского рождения. И в результате этого, родиться с определённым недостатком.
Текст 3 – Евреям, 11 глава.
Отсюда следует:
1) Мы на земле пришельцы
2) Слово, которое перевели как отечество, в других переводах перевели более ярко: родина, страна. Наша родина - небо.
Текст 4 – Филиппийцам, 3 глава.
Опять же, слово переведённое как «жительство» имеет значениями: государство, гражданство, родина. Наша родина – это Царство Божие, мы оттуда родом.
Текст 5 – Иеремия, 1 глава
Тут комментарии и вовсе излишни. Прежде образования во чреве, Иеремия уже существовал.
Если бы у нас был только какой то один текст из приведённых выше, мы могли бы поставить нашу версию под сомнение. Быть может, мы неправильно поняли, или ошибки в переводе. Мало ли что. Но когда текстов достаточно много, и причём, они от разных авторов, то это проясняет картину. Если мы рассматриваем все эти тексты в совокупности, то становится невозможно отрицать: мы существовали до того, как были рождены по плоти.
Текст 1 – книга Иов, 38 глава.
Цитата из Библии
4 где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь.
...
20 Ты, конечно, доходил до границ её и знаешь стези к дому её.
21 Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рождён, и число дней твоих очень велико.
...
20 Ты, конечно, доходил до границ её и знаешь стези к дому её.
21 Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рождён, и число дней твоих очень велико.
Прямое указание на то, что Иов уже существовал на момент сотворения земли.
Текст 2 – от Иоанна, 9 глава.
Цитата из Библии
Мы видим, и по вопросу, и по форме ответа, что человек может согрешить до своего плотского рождения. И в результате этого, родиться с определённым недостатком.
Текст 3 – Евреям, 11 глава.
Цитата из Библии
13 Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;
14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
15 И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;
14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
15 И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;
Отсюда следует:
1) Мы на земле пришельцы
2) Слово, которое перевели как отечество, в других переводах перевели более ярко: родина, страна. Наша родина - небо.
Текст 4 – Филиппийцам, 3 глава.
Цитата из Библии
20 Наше же жительство — на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа,
Опять же, слово переведённое как «жительство» имеет значениями: государство, гражданство, родина. Наша родина – это Царство Божие, мы оттуда родом.
Текст 5 – Иеремия, 1 глава
Цитата из Библии
5 прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя: пророком для народов поставил тебя.
Тут комментарии и вовсе излишни. Прежде образования во чреве, Иеремия уже существовал.
Если бы у нас был только какой то один текст из приведённых выше, мы могли бы поставить нашу версию под сомнение. Быть может, мы неправильно поняли, или ошибки в переводе. Мало ли что. Но когда текстов достаточно много, и причём, они от разных авторов, то это проясняет картину. Если мы рассматриваем все эти тексты в совокупности, то становится невозможно отрицать: мы существовали до того, как были рождены по плоти.