Растения раньше звёзд появились.

Не знаю насчет терминатора, но в Библии написанно что растения раньше звезд появились
ЭТО ТОЖЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПОЧИТАЙ. СВЕТ ПОЯВИЛСЯ В ПЕРЕВЫЙ ДЕНЬ. ОТКУДА СВЕТ БЫЛ???

3 И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днём, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.

Бытие 1 глава — Библия: Бытие 1 глава — Библия

БЫЛО ВСЕГДА ТЕМНО. А ПОТОМ ПОЯВИЛСЯ СВЕТ. У ЕВРЕЕВ СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ НАЧИНАЛСЯ ПОСЛЕ ЗАХОДА СОЛНЦА. ТЫ ПОНИМАНЕШЬ???
КАК БЫЛО ВО ВСЕЛЕННОЙ НАЧИНАЯ С ПЕРВОГО ДНЯ.
 
Не знаю насчет терминатора, но в Библии написанно что растения раньше звезд появились
В первой главе Библии речь вообще не идет о материальных вещах. Известные всем материальные категории в 1-й главе Бытия Автор использует для описания духовных вещей. 1 глава Бытия заканчивается 6-м днем. Все шесть дней творения имеют временные рамки -- "и был вечер и было утро".

Седьмой день -- день покоя не имеет временных рамок и вообще не указан в первой главе Библии.

Во-первых: седьмой день является прообразом вечности, и во-вторых: седьмой день также является прообразом будущего Тысячелетия мира.
 
ЭТО ТОЖЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПОЧИТАЙ. СВЕТ ПОЯВИЛСЯ В ПЕРЕВЫЙ ДЕНЬ. ОТКУДА СВЕТ БЫЛ???
Реликтовое излучение должно быть. Но звезды согласно Библии появились позже растений:

11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя, дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду её, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И увидел Бог, что это хорошо.
13 И был вечер, и было утро: день третий.
14 И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времён, и дней, и годов;
15 И да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды;
17 И поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
18 и управлять днём и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
19 И был вечер, и было утро: день четвёртый.

Бытие 1 глава
 
Реликтовое излучение должно быть. Но звезды согласно Библии появились позже растений:

11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя, дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду её, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И увидел Бог, что это хорошо.
13 И был вечер, и было утро: день третий.
14 И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времён, и дней, и годов;
15 И да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды;
17 И поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
18 и управлять днём и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
19 И был вечер, и было утро: день четвёртый.

Бытие 1 глава
СОЛНЦЕ СВЕТИЛО НО СВЕТ ДО ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ НЕ ДОХОДИЛ. ЗЕМЛЯ БЫЛА В ПЫЛЕВОМ ОБЛАКЕ. РАСТЕНИЯ КОТОРЫМ НЕ НУЖЕН СВЕТ УЖЕ ПОЯВИЛИСЬ "СИНЕ-ЗЕЛЕНЫЕ" КОТОРЫМ НУЖНО ТОЛЬКО ТЕПЛО. ПЕРВЫЙ ДЕНЬ БЫЛ ДВА РАЗА. ПЕРВЫЙ ДЛЯ ВСЕЛЕННОЙ. ВТОРОЙ ДЛЯ ЗЕМЛИ КОГДА ПЫЛЕВОЕ ОБЛАКО ОСЕЛО. И В ЧЕТВЕРТЫЙ ДЕНЬ СВЕТ СОЛНЦА ДОСТИГ ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ.
 
Свет да, но звезды согласно Библии появились позже растений
Более того, и Солнце и Луна появились позже, но раньше, чем Звезды. Прежде чем был порожден Сын Божий и был сотворён Люцифер, уже существовали "огнистые камни", или же растения, а когда был сотворён Люцифер, он как Херувим покровительствующий расхаживал "среди огнистых камней" Иез.28:14. Возможно вы сами догадаетесь прообразом кого являются здесь Звёзды. Библия -- научная Книга, и говорит не только словами, но и образами, причем "многократно и многообразно" (Евр.1:1) об одних и тех же вещах, чтобы люди, доверяющие Слову Бога, знали подробности об этих вещах.
 
Более того, и Солнце и Луна появились позже, но раньше, чем Звезды. Прежде чем был порожден Сын Божий и был сотворён Люцифер, уже существовали "огнистые камни", или же растения, а когда был сотворён Люцифер, он как Херувим покровительствующий расхаживал "среди огнистых камней" Иез.28:14. Возможно вы сами догадаетесь прообразом кого являются здесь Звёзды. Библия -- научная Книга, и говорит не только словами, но и образами, причем "многократно и многообразно" (Евр.1:1) об одних и тех же вещах, чтобы люди, доверяющие Слову Бога, знали подробности об этих вещах.
Правда? Моно я расскажу Министерству образования что христиане считают что Луна появилась раньше звезд?
И тогда вам вопрос-какую бы структуру имело пространство-время в случае если Солнце,Земля и Луна-единственные тела во вселенной?
 
Более того, и Солнце и Луна появились позже, но раньше, чем Звезды. Прежде чем был порожден Сын Божий и был сотворён Люцифер, уже существовали "огнистые камни", или же растения, а когда был сотворён Люцифер, он как Херувим покровительствующий расхаживал "среди огнистых камней" Иез.28:14. Возможно вы сами догадаетесь прообразом кого являются здесь Звёзды. Библия -- научная Книга, и говорит не только словами, но и образами, причем "многократно и многообразно" (Евр.1:1) об одних и тех же вещах, чтобы люди, доверяющие Слову Бога, знали подробности об этих вещах.
ЛЮЦИФЕР НЕ БЫЛ СОТВОРЕН. НЕ НЕСИ ЕРЕСЬ. люцифер это слово встречается только в английском переводе и относится к царю Вавилона.
ЧИТАЙ ВНИМАТЕЛЬНО.

4 ты произнесёшь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!
5 Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
6 поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, во гневе господствовавший над племенами с неудержимым преследованием.
7 Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
8 и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».
9 Ад преисподний пришёл в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоём; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
11 В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви — покров твой.
12 Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
13 А говорил в сердце своём: «взойду на небо, выше звёзд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему».
15 Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
16 Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: «тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,

Исаия 14 глава — Библия: Исаия 14 глава — Библия
 
СОЛНЦЕ СВЕТИЛО НО СВЕТ ДО ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ НЕ ДОХОДИЛ. ЗЕМЛЯ БЫЛА В ПЫЛЕВОМ ОБЛАКЕ. РАСТЕНИЯ КОТОРЫМ НЕ НУЖЕН СВЕТ УЖЕ ПОЯВИЛИСЬ "СИНЕ-ЗЕЛЕНЫЕ" КОТОРЫМ НУЖНО ТОЛЬКО ТЕПЛО. ПЕРВЫЙ ДЕНЬ БЫЛ ДВА РАЗА. ПЕРВЫЙ ДЛЯ ВСЕЛЕННОЙ. ВТОРОЙ ДЛЯ ЗЕМЛИ КОГДА ПЫЛЕВОЕ ОБЛАКО ОСЕЛО. И В ЧЕТВЕРТЫЙ ДЕНЬ СВЕТ СОЛНЦА ДОСТИГ ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ.
Это где это в Священном Писании сказано что "не видно"? Сказанно "И СОЗДАЛ Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды". Нигде не сказанно "Бог создал светила на 1-ый день а на 4-ый сделал их видимыми"!
 
Это где это в Священном Писании сказано что "не видно"? Сказанно "И СОЗДАЛ Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды". Нигде не сказанно "Бог создал светила на 1-ый день а на 4-ый сделал их видимыми"!
Синодальный перевод
В начале сотворил Бог небо и землю.

Бытие 1:1 — Быт 1:1: Бытие 1:1 — Быт 1:1

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОНИМАЕШЬ ИЛИ РАСТОЛКОВАТЬ???
 
ЛЮЦИФЕР НЕ БЫЛ СОТВОРЕН. НЕ НЕСИ ЕРЕСЬ. люцифер это слово встречается только в английском переводе и относится к царю Вавилона.
ЧИТАЙ ВНИМАТЕЛЬНО.

4 ты произнесёшь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!
5 Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
6 поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, во гневе господствовавший над племенами с неудержимым преследованием.
7 Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
8 и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».
9 Ад преисподний пришёл в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоём; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
11 В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви — покров твой.
12 Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
13 А говорил в сердце своём: «взойду на небо, выше звёзд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему».
15 Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
16 Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: «тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,

Исаия 14 глава — Библия: Исаия 14 глава — Библия
Что солнце не было видно, а создано оно было на 1-ый или 2-ой день нет ни в каком переводе,но вы же это утверждаете. Может и Люцифера тогда Господь создал?
 
Что солнце не было видно, а создано оно было на 1-ый или 2-ой день нет ни в каком переводе,но вы же это утверждаете. Может и Люцифера тогда Господь создал?
ВОТ ТЫ АТЕИСТ И КТО ТЕБЯ ТАКИМ СДЕЛАЛ???
 
Что солнце не было видно, а создано оно было на 1-ый или 2-ой день нет ни в каком переводе,но вы же это утверждаете. Может и Люцифера тогда Господь создал?
ПРО люцифера ещё раз читай до тебя не дошло.
 
ЛЮЦИФЕР НЕ БЫЛ СОТВОРЕН... люцифер это слово встречается только в английском переводе ...
Насчёт английского перевода -- верно. Насчёт того, что не был сотворён -- неверно. Это слово пишется с большой буквы в Богодухновенном тексте Библии:

"How art thou fallen from heauen, O Lucifer, sonne of the morning? how art thou cut downe to the ground, which didst weaken the nations?" (Is.14:12)(KJV1611AV)