Когда Бога в Душе не хватает? Что делать?

Синодальный перевод
потому что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что всё — суета!


Новый русский перевод
Одна участь у людей и животных: умирают и те, и другие. Одно у тех и у других дыхание, и нет у человека никаких преимуществ перед животными. Всё суета.

Екклесиаст 3:19
 
А если в прочтении Рене Декарта?
Cogito ergo sum.
Это только иезуитский выкормыш додумался, что мышление это смысл и примета жизни.
Если мол думаю, значит существую...., именно СУЩЕСТВУЮ, а не живу.
Декарт причислил себя к крысам с тараканами, потому что они мыслят и существуют.

Высотский написал круто: "....Я люблю и значит я живу"
 
  • Плюс
Реакции: Воин Света
Синодальный перевод
потому что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что всё — суета!

Новый русский перевод
Одна участь у людей и животных: умирают и те, и другие. Одно у тех и у других дыхание, и нет у че... [сокращено]
Привет дед.
Где пропадал?
Если тебе нравится быть животным то это твои проблемы.
 
Синодальный перевод

Новый русский перевод
Одна участь у людей и животных: умирают и те, и другие. Одно у тех и у других дыхание

Екклесиаст 3:19
Как это ОДНО У ТЕХ И У ДРУГИХ дыхание?
Одно на двоих или на толпу, Вы как себе представляете ОДНО дыхание на всех?
За такие переводы надо кол ставить за русский язык.
 
Это только иезуитский выкормыш додумался, что мышление это смысл и примета жизни.
Если мол думаю, значит существую...., именно СУЩЕСТВУЮ, а не живу.
Декарт причислил себя к крысам с тараканами, потому что они мыслят и существуют.

Высотский написал круто: "....Я люблю и значит я живу"
Кролики согласны с вами и с Высоцким.
 
Это глядя что кролики любовью считают когда их разводят.
Я к тому, что я есмь, о.е сознание, приходится увязывать к этому, смертному миру. А умирать, распадаться ( энтропия) не хочется. Отсюда духовный мир. Как выразить вечное Я есмь? Наше сознание ограниченно, поэтому идут в ход земные понятия - любовь, мудрость, блаженство, правда...А как по другому? Но что есть вечное сознание именно, возможно, мы не можем как то формулировать. Оно же вечное, не определяется земными словами.
 
Я к тому, что я есмь, о.е сознание, приходится увязывать к этому, смертному миру. А умирать, распадаться ( энтропия) не хочется. Отсюда духовный мир. Как выразить вечное Я есмь? Наше сознание ограниченно, поэтому идут в ход земные понятия - любовь, мудрость, блаженство, правда...А как по другому? Но что есть вечное сознание именно, возможно, мы не ... [сокращено]
И не надо земными словами. Надо чувствовать.

1Кор 13:13

А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
 
Как это ОДНО У ТЕХ И У ДРУГИХ дыхание?
Одно на двоих или на толпу, Вы как себе представляете ОДНО дыхание на всех?
За такие переводы надо кол ставить за русский язык.
Так тебе за русский надо кол поставить и на горох на всю ночь. Ты какой перевод читаешь???

Синодальный перевод+
потому что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что всё — суета!


Новый русский перевод
Одна участь у людей и животных: умирают и те, и другие. Одно у тех и у других дыхание, и нет у человека никаких преимуществ перед животными. Всё суета.


Современный перевод РБО
Одна участь ждет людей и животных: умирают и те и другие, и дыхание у тех и других одно, и ничем человек не лучше животных, ибо все — пустое.


Под редакцией Кулаковых
Ибо судьба людей — что судьба животных, и умирают они, как животные, и дыхание жизни в них одно и то же, и ничем человек не лучше животного, ибо всё — тщета одна.


Открытая Библия
потому что одна участь у человеческих сыновей и у животных: как те умирают, так и эти, одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед животными, потому что всё — суета!


Библейской Лиги ERV
и человек, и животное умирают, и обоих дыхание покидает. Нет разницы между мёртвым животным и человеком, всё это бессмысленно.

Екклесиаст 3:19

Учи русский язык. Не полагайся на бабьи басни.